Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Chinese characters :

Search within this database
Character: "疏" | Query method: Equal
\data\china\bigchina
Character:
Modern (Beijing) reading: shū
Preclassic Old Chinese: sra
Classic Old Chinese: sra
Western Han Chinese: ṣa
Eastern Han Chinese: ṣa
Early Postclassic Chinese: ṣo
Middle Postclassic Chinese: ṣo
Late Postclassic Chinese: ṣo
Middle Chinese: ṣö
English meaning : coarse grain
Russian meaning[s]: 1) редкий, разреженный; разредить, разделить; 2) далекий; дальний; разноситься далеко; доходить, достигнуть; 3) грубый; небрежный, халатный, нерадивый; 4) устранить (препятствие); производить расчистку (фарватера); 5) помогать; 6) Шу (фамилия); [shù] 1) докладывать; излагать по пунктам; 2) разрядка, подстрочный комментарий; объяснять, комментировать
Comments: During Late Zhou the character was also used for a homonymous *sra 'be distant, lead far, reach far' (earlier written with the 157th radical 足), as well as for *sra 'thin, thinned out; (to thin out) > to remove (obstacles)'. Since Han another reading is witnessed: *sra-s, MC ṣö̀, Mand. shù, Viet. só' 'footnote, word-for-word comment; to comment, provide explanation' (possibly derived from the original *sra 'thinned out' as 'to thin out text' > 'to comment thoroughly'). Viet. has also colloquial (and phonetically archaic) loans from the same source: thu'a 'thin, sparse'; thu'a 'to lodge a complaint, petition'.
Dialectal data: Dialectal data
Radical: 103
Four-angle index: 7606
Karlgren code: 0090 b-c
Vietnamese reading: so'
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
103932513800067
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov